返回

足球万岁

首页
关灯
护眼
字体:
第208章 王子的邀请(4/7)
书架管理返回目录
    1:4,这是皇家马德里和慕尼黑1860的最终进球比,被卡尔德隆寄予厚望的舒斯特尔虽然在西甲联赛中仍然使球队保持了领头羊的位置,但在欧冠比赛里却没能改变皇马的命运,和之前几个赛季一样,皇家马德里最终止步八分之一决赛,成为了名副其实的欧冠十六郎。

    自博斯克以后,就没人能在皇家马德里主教练的位置上呆满两个赛季,多少个世界名帅或经济适用型主帅来来去去,谁也没能成为伯纳乌的真命天子,有时候媒体和球迷会忍不住想:难道这个位置对于主教练们来说是个诅咒?

    ……

    第二天欧洲的体育报纸头条几乎都是慕尼黑1860淘汰掉皇家马德里的新闻,关注度之高远远超过了同为欧冠焦点战役的巴塞罗那对罗马、利物浦对阿森纳等几场比赛。

    虽然慕尼黑1860已经不是丝,但“高富帅被逆袭”这样的戏码人人都爱看,特别是算上这个赛季皇马已经连续四年止步十六强,“梦八队”的称号这次彻底被落实了异次元战争全文,。

    赛后大讨论是媒体和球迷最喜欢做的事,对于皇马和1860来说,这场比赛已经成为了过去,他们都要收拾好心情继续向前看。

    大战之后卡尔给球员们放了一天假,算是球队获得欧冠八强席位后的奖励,而他自己则在机场和其他人分道扬镳,购买飞去伦敦的机票——贝克汉姆在知道卡尔回英国是为了参加赛马节的时候,本来是想和他一起的,但无奈维多利亚临时来电话说要带孩子们去慕尼黑找爸爸,所以万人迷只能眼睁睁的看着卡尔一人上了飞机。

    英国两大赛马节皇家阿斯科和切尔滕汉姆,前者是上流社会的年度盛事,比较奢华正经,备受女王青睐,而后者礼仪束缚感没那么强,氛围更加轻松自在,所以比较被威廉王子等年轻男性喜欢。因为有已经到了适婚年龄的威廉王子在,切尔滕汉姆今年也吸引到了大批盛装的名媛们光顾。

    卡尔一路走来,只觉得目不暇接。

    女士们为了更多的吸引眼球可谓无所不用其极,鸟类羽毛、鲜艳大朵的绢花、孔雀尾毛和巨大的帽檐搁在今日是在平常也不过的东西,某位女士头顶的缩小版埃菲尔铁塔和另一位女士头顶足有半米高的气球才是让人忍不住望过去的装
上一章目录下一章