返回

我乃路易十四

首页
关灯
护眼
字体:
第二百七十四章 波兰国王路易一世!(3)(1/3)
书架管理返回目录
    当然,蒙特斯潘夫人首先是个法国人,虽然也有人指出她母亲的履历有造假的成分——但王太后承认了莫特玛尔公爵夫人确实在圣日耳曼昂莱做过自己的侍女,人们也就无话可说;她有一桩门当户对的婚姻,是位侯爵夫人,有服侍王后与国王的资格;她年轻,生育过,完成了自己的职责后依然艳光四射。

    之前我们曾经提到过,亨利三世也曾经做过波兰国王,一百年前,波兰人也一样派遣了十二个贵族使者率领着骑兵与仆役来迎接他,那时候,亨利三世的妹妹,也就是纳瓦拉国王的妻子,玛格丽特公主,或用另一个更为人们熟悉的名字来称呼她——玛戈王后,正值妙龄,容貌出众,因为她与亨利三世的关系实在不怎么样,所以她也很热衷将自己的次兄送去波兰做国王,从此两不相见。

    这无疑让很多人都红了眼睛,尤其是那些簇拥在王太后与王后身边的贵女,她们与大臣不同,几乎时时刻刻都在盯着这位新的王室夫人,希望她能够出点什么错儿,好让国王失望,进而失去陛下的宠爱。可惜事与愿违,这位夫人虽然说来也是外省人,但她就像是生于凡尔赛长于凡尔赛,无论什么事儿,到了她手上都能迎刃而解,解决的易如反掌,无论那是试探、恶作剧或是一个阴谋——而且几次之后,那些可能比贵女们更苛刻的内廷大臣们都说,蒙特斯潘夫人身上有着一般女性所没有的决断力与洞察力。

    也许这种说法也有恭维的成分,但直白地说,波兰人看鞑靼人是野蛮人,巴黎人看波兰人也是野蛮人,一百年前如此,一百年后也是如此,他们简直想象不到还有如同蒙特斯潘夫人这样完美无缺的女性存在——虽然在身份上无法与玛戈王后相比,但她一样能够用拉丁语吟诵最新的诗作,甚至说波兰语——波兰语在十六世纪的时候才形成体系,她却可以毫无阻碍地与波兰使臣对话。

    但因为我们都知道的原因,拉瓦利埃尔夫人更多的是被国王当做密探和刺客用了,宫廷中无人知道此事,他们只知道国王的王室夫人是个外国人,只是一个军官之女,体弱多病,过于虔诚(她经常在教堂“祈祷”上很久),衣着朴素单调,还有最不可饶恕的就是,她的面容并不符合此时法兰西人的喜好,甚至直到最后一年,才为国王生下一个健康的儿子。由此种种,拉瓦利埃尔夫人的离去并未造成多大的波澜,宫廷中人简直可以说是欢欣鼓舞地迎来了蒙特斯潘夫人。

    “哦,先生,您可千万别那么说,您是一个慷慨的人,那些骑士也是值得称赞的好小伙子,”蒙特斯潘夫人轻轻地摇了摇扇子:“而且我也得到了您的回报。”

    其他的使团成员也一样听闻了这个好消息,能够用明年与后年的一部分收获来抵偿在凡尔赛的欠款,对他们来说易如反掌,他们一边称颂蒙特斯潘夫人的美貌与仁慈,一边也在暗地里嘲笑她的愚蠢,因为若是她直接去波兰购买小麦,花销的钱可要比他们的欠款少多了。

    让路易发笑的是,奥尔良公爵看似给了波兰人许多贿赂,但这些贿赂不是变成了赌桌上的筹码,就是变成了葡萄酒与美食,又或是珠宝、丝绸与瓷器、玻璃器皿,而这些东西大部分都是来自于王室领地,波兰人等于左手拿了贿金,右手又把它们还给了国王和公爵。

    他们窃窃私语,以为做得十分隐秘,但就算是修士约翰也看得一清二楚,他在还是波兰国王的时候就习惯了这些施拉赤塔的惺惺作态,现在更是觉得一阵悲凉与空虚——他来到凡尔赛倒不是路易十四的授意,而是他听说奥斯曼土耳其人正在攻打波兰,因此想要前来恳求法国国王出兵。

    她以一种极其愉悦的心态迎接了使臣——波兰使臣们对玛戈王后的容颜、身姿与衣着赞不绝口,在她用拉丁语回应了使团中的主教后更是将她誉为“善于雄辩的密涅瓦(罗马的智慧女神)”。

    其他的使团成员也惊讶地发现,他们突然受欢迎起来了,虽然女士们无法邀请先生们跳舞,但这些聪明人怎么会看不懂她们的暗示?在连续跳了一个多小时的舞后,他们大汗淋漓,精疲力竭,一口气喝了许多甜美清冽的起泡酒,对习惯了烈性的“生命之水(波兰烧酒)”的波兰人,这种起泡酒和山间的泉水没什么区别。

    最后他们的周围终于平静了下来,他们才惊骇地发现,他们每个人大概都输了几百里弗尔甚至几千里弗尔,波兰是一片广袤的平原,除了出口黑麦、小麦大麦与燕麦之外几乎就没别的贸易项目,就算是如安齐亚这样的大贵族也可以用五万里弗尔买到他们的一张选票,这笔钱对他们来说不是支付不起,但也可以让他们难过好一阵子。

    波兰人固然忧心忡忡,几乎食不甘味,不过这些烦恼很快就在蒙特斯潘夫人的长袖善舞中消失了。

    他们不知道的是,就在他们与孔代亲王以及其长子离开凡尔赛的第二天,蒙特斯潘夫人就得到了国王的赏赐——一座小行宫,位于大运河的末端,人们称它为特亚农。

    “我必须说我对您感激不尽,”安齐亚激动地对蒙特斯潘夫人说道:“我差点犯了大错。”

    “只是一些小麦和黑麦罢了。”安齐亚
上一章目录下一章